|
Vstup pro předplatitele: |
A víčka se vzněcovala
a slétali se klovající ptáci
Vcházíme bez ustání
do bran a do průsmyků
opouštíme neustále
životy s labyrinty budoucích kroků
A vzněcují
a slétají se
Z listů jsem vydrolil poslední krůpěj
z vlasů jsem sklepnul oblohy
praskaly suché trávy
víčka se vzněcovala
za hudby tuhnoucích skřivanů
(Ludvík Kundera)
Jsou to slova příbuzná starému slovesu trávit ve významu „zužitkovávat činností vnitřních orgánů“. Samo sloveso má také několik předponových odvozenin jako strávit, vytrávit a také otrávit. Ta poslední vypadá, jako by do té rodiny nepatřila, ale to, že pojmenovává zabíjení pomocí jedu, který se požívá a stravuje, svědčí o jejich dávném společném původu přesvědčivě.
Nás ovšem zajímá ta původnější slovní čeleď, která shromažďuje pojmenování životně důležitých prostředků (strava) a jejich synonym (potrava - a původně také tráva jako potrava zvláštní, určená pro zvířata).
Zajímavé je, že se do jejich sousedství, aspoň v nářečích Čech, tlačila ještě další napodobenina: zdrava. To bylo v dialektu slovo stejného významu jako spisovné strava. Proč tomu tak je, je vidět z jeho podoby, naznačující příbuzenství se zdravím. Měl to být zřetelný přímý opak toho zhoubného trávení - otravy.
Dušan Šlosar